
— Ну чего ты лезешь в бутылку, Грегг, — вмешался Кейт. — Тебе что, лень на вопрос ответить? Это же их работа!
Глаза на измученном лице Грегга вспыхнули.
— Слушай, я же не учу тебя ездить на велосипеде, и ты не учи меня отвечать на вопросы!
Обстановку разрядил мэр Бейпорта. Он выступил с хорошо обдуманной, прочувствованной речью и вручил гонщикам ключи от города. Потом велосипедисты позировали фотографам, пожимали руки направо и налево, раздавали автографы. Представители местных клубов передавали им чеки — пожертвования на «Вело-Эйд». Наконец герои дня решили, что пора отдохнуть. Им предстоял еще долгий путь: Нью-Йорк, Бостон, а затем окончательный финиш в штате Мэн.
— Пошли! — позвал Фрэнк брата. Чет отстал от них, отправившись за очередной порцией мороженого.
Фургоны, в которых предстояло ночевать гонщикам, были припаркованы в переулке в нескольких кварталах от площади. Отсюда их должны были перегнать в местный автопарк. На фургоне Грегга была надпись «Ам-Вело», сделанная большими четкими буквами. Там же стояло несколько сопровождающих машин, вероятно, для обслуживающего персонала и представителей фирмы.
Кейт исчез в большом фургоне, стоящем в конце квартала. Вход охранял рыжий здоровяк лет шестидесяти с красным лицом. Скрестив руки на груди, он стоял у самой двери фургона, точно вросшее в землю дерево.
— Привет, ребята, что надо? — кивнул он, когда Фрэнк и* Джо подошли к фургону.
— Нам нужен Кейт Холланд, — сказал Джо.
— Я в этом не сомневаюсь, — с легким ирландским акцентом ответил краснолицый. — Кейт сейчас отдыхает. Ну да ладно, я знаю, зачем вы пришли. — Он вытащил из плотного желтого конверта большую фотографию Кейта с автографом и протянул ее Фрэнку.
— Нет, автограф нам не нужен. Это мы нужны Кейту, он сам хотел нас видеть, — пояснил Фрэнк.
— Понимаю, понимаю… Конечно, Кейт хотел бы видеть всех своих фэнов. Но я нарушу долг тренера, если лишу его полноценного отдыха. Так что идите себе, ребятки домой.
